-nwa

is said to be “a passive suffix” irregularly occurring in the word vanwa “lost” PE17:63, the word seems to be irregular since the underlying root means “go away” and so vanwa is in a sense a past active participle, *“having gone”. Compare PE17:68.

Quettaparma Quenyallo (Quenya-English). 2014.

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.